亚洲午夜成人精品无码app,99热成人精品热久久6网站,久久99热这里只频精品6,欧美男男作爱videos可播放,国产精品无码一区二区牛牛,精品av天堂毛片久久久,青青草无码精品伊人久久蜜臀,亚洲成国产人片在线观看
當(dāng)前位置首頁 > 資訊頻道 > 快印資訊/觀察

北京公園現(xiàn)雷人指示牌 英文翻譯看懵歪果仁

時間:2017-04-25 11:05:43來源:互聯(lián)網(wǎng)

  【印聯(lián)傳媒資訊】城市、公園、商場及景區(qū)外語指示牌頻頻鬧笑話的現(xiàn)象,如今在各地變得很普遍,因拼湊與利用翻譯軟件進(jìn)行中文直譯,這些標(biāo)牌被網(wǎng)友戲稱為“中式英文”。據(jù)了解,很多“中式英文指標(biāo)牌”的制作,都由相關(guān)部門打包給廣告公司制作,廣告公司的工作人員為了節(jié)約成本和省事,大多選擇翻譯軟件,因此鬧出許多笑話。

 

  近日,有北京市民發(fā)現(xiàn)石景山區(qū)八大處公園內(nèi)有多處指示牌的英文翻譯存在明顯錯誤。自大門通往證果寺約兩公里的范圍內(nèi),至少有5塊指示牌出現(xiàn)不同程度的句法和用詞錯誤。職業(yè)翻譯人員表示,錯誤的英文翻譯或?qū)⒄`導(dǎo)外國友人,導(dǎo)致指示牌無法發(fā)揮指示引導(dǎo)作用。對于出錯的英文指示牌,石景山區(qū)旅游委的工作人員解釋,這些指示牌文字在翻譯成英文后,可能未經(jīng)過當(dāng)?shù)赝馐罗k審核,他們將進(jìn)行相關(guān)處理,避免對外國游客造成誤導(dǎo)。

 

  有游客展示了一張他拍到的照片,照片中的指示牌上寫著“護(hù)林如愛家”的中文標(biāo)語,而漢字下方的英文為“Forest protection such as homebody”。對此,職業(yè)翻譯林琳看過這句英文后表示,該英文直譯應(yīng)該是:“保護(hù)森林比如宅男”。英國人貝斯告訴北青報記者,當(dāng)她看到“forest protection such as homebody”這句話時,思考了很久,她最后認(rèn)為這句話指的是一個保護(hù)森林的組織,與中文表達(dá)的意思相差甚遠(yuǎn)。

 

  此外,在公園入口處有一片池塘,池塘旁的指示牌上寫著“水面危險,請勿靠近”,其翻譯為“Risk of water surface Please Keep away”。貝斯看過該指示牌的英文翻譯后表示,她認(rèn)為園方提醒的是“地面有積水因此很滑,存在風(fēng)險”。她表示,如果是要提醒避免落水,英國人可能會選擇用英文警示游客“此處水深危險”。

 

北京公園現(xiàn)雷人指示牌 英文翻譯看懵歪果仁

距證果寺800米處現(xiàn)“你需要進(jìn)入一個火”指示牌

 

  一塊36字指示牌現(xiàn)6處錯誤

 

  在距離證果寺約800米的地方,有一塊長約2米的大型指示牌,提醒人們注意防火,這塊大型指示牌上的文字為“您已進(jìn)入一級火區(qū),請愛護(hù)森林資源,禁止吸煙、野炊等一切用火行為。坡道路滑,注意安全!”這段36個漢字組成的指示語下面,同樣配有英文翻譯。

 

  這段翻譯中包括至少6處錯誤:首句“您已進(jìn)入一級火區(qū)”翻譯得不對,指示牌上的翻譯為“You have to enter a fire”。這句話如果再翻譯回中文,其意思是“您需要進(jìn)入一個火”。而貝斯看完這句英文后,覺得這句話是提醒游客:不要成為火災(zāi)的原因之一。

 

  而原文的“請愛護(hù)森林資源”,其翻譯為“please take care of theforest resources”。林琳表示,“take care of在英語中的意思是照顧、照看,主要是針對老人、孩子等需要關(guān)心的人,中文不會說‘照顧森林’,所以這里不應(yīng)該用‘take care of’。‘theforest’是‘the’和‘forest’兩個單詞,中間必須要空格。”除了這兩個問題外,外國人眼中forest resources往往和利用有關(guān)系,就本句的語義來說,只說森林“forest”這個詞就好。

 

  此外,指示牌中“野炊”的英文翻譯“picnic”也有不妥之處。“picnic在英文中是野餐的意思,這種野餐是將事先準(zhǔn)備好的面包、水果等食物打包帶到野外食用,因此沒有起火做飯的意思。而從全文的意思來看,這里主要是勸告游客不要在園區(qū)生火做飯,因此用picnic這個詞屬于錯譯。”貝斯則告訴北青報記者,英國也會有一些公園禁止野炊,但標(biāo)識上不會說禁止“picnic”,而是說不許“barbecue”(燒烤)。

 

  同時,林琳還補(bǔ)充道,指示牌上的“一切用火行為”翻譯為“andall the fire behavior”,這句話除了“andall”中間需要空格外,語義也讓人不知所云,正確的翻譯可以是“all usage of fire”。

 

  最后,文中“坡道路滑”的翻譯是“Ramp road slippery”,這句話在語法上存在問題,簡單而可行的一種翻譯是“The road is slippery”。林琳說,36個漢字的一段話翻譯出現(xiàn)這么多錯誤,會讓來旅游的外國人不知所云,至于“您需要進(jìn)入一個火”這類翻譯,可能會對游客造成誤導(dǎo)。

 

  出錯指示牌或未經(jīng)過審核

 

  北青報記者調(diào)查發(fā)現(xiàn),這塊大型指示牌上的英文翻譯與將漢語原文直接用百度翻譯程序翻譯出來的英語高度雷同。17日下午,北青報記者將大型指示牌上36個字的漢語原文輸入到百度翻譯中,得到的英語翻譯與指示牌相比,只有“坡道路滑”一句的翻譯有所不同,指示牌上的翻譯為“Ramp road slippery”,百度翻譯則是“Ramp slippery”,其余的單詞、語序、語言錯誤則一模一樣。

 

  對此,園內(nèi)的工作人員告訴北青報記者,出現(xiàn)問題的幾塊標(biāo)語牌是今年過年之前剛剛設(shè)置的,“因為八大處是防火區(qū),以前有些游客會在園內(nèi)抽煙,為避免引發(fā)火災(zāi),公園在主要道路旁邊設(shè)置了很多提示牌。另有一些標(biāo)語牌是為了提醒游客注意安全設(shè)置的。”

 

  17日下午,北青報記者以游客的身份致電八大處公園管理處,詢問指示牌為何存在翻譯錯誤。工作人員表示,這些指示牌是近期新設(shè)立的,一般指示牌上的翻譯工作是由當(dāng)?shù)芈糜挝袚?dān)的。

 

  對此,石景山區(qū)旅游委的工作人員告訴北青報記者,一般景區(qū)將指示牌類的英文翻譯交給旅游委后,旅游委會委托當(dāng)?shù)赝馐罗k負(fù)責(zé)審核。對于出現(xiàn)英文翻譯錯誤,他表示可能是因為這些指示牌沒有由外事辦的工作人員審核過,“對于翻譯的錯誤,我們將進(jìn)行相關(guān)的處理,避免對外國游客造成誤導(dǎo)。”

 

2.0商品目目錄冊銷售系統(tǒng)
本站聲明:本網(wǎng)站除標(biāo)注來源【印聯(lián)傳媒】之外,其余文字圖片均來自網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請及時聯(lián)系我們,我們將會在第一時間進(jìn)行刪除!編輯部聯(lián)系電話:0755-8268 2722。
智慧云碼
關(guān)注印聯(lián)傳媒
主站蜘蛛池模板: 国产网曝在线观看视频 97人摸人人澡人人人超一碰 久久成人亚洲香蕉草草 大香大香伊人在钱线久久 国产偷国产偷亚洲高清app 色噜噜狠狠成人中文综合 亚洲日韩国产精品乱-久 好紧好湿太硬了我太爽了视频 亚洲国产精品无码java 欧美激欧美啪啪片sm 欧洲人激情毛片无码视频 久久人人爽av亚洲精品 免费无码成人av片在线 成人午夜免费无码区 免费看黑人强伦姧人妻 亚洲中文字幕一二三四区苍井空 国产乱子伦视频大全 看免费的无码区特aa毛片 亚洲综合色区另类av 久青草影院在线观看国产 欧洲人激情毛片无码视频 国产偷国产偷亚洲高清app 偷偷做久久久久网站 国产成人一卡2卡3卡4卡 国产在线精品99一卡2卡 四虎永久在线精品视频免费观看 欧美金妇欧美乱妇xxxx 精品国产乱码久久久久久下载 国产精品高清一区二区不卡片 色偷拍 自怕 亚洲 10p 国产成人一区二区三区app| 国内精品久久久久久久电影视 | 久久99热精品免费观看| 色欲香天天天综合网站小说| 国产精品aⅴ免费视频| 亚洲精品成人福利网站| 日韩精品一区二区三区在线观看l| 国精品午夜福利视频| 免费网站看v片在线18禁无码| 亚洲精品熟女国产| 一本色道久久东京热|